駐法代表處交響情人夢千秋王子的家
林采韻/台北報導
日劇《交響情人夢》登上大銀幕,電影版三月五日將在台上映。《交響情人夢》電影大手筆將劇組拉到巴黎、維也納實地取景。片中男主角千秋王子在巴黎落腳的公寓「大學街七十八號」,其實是台灣駐法代表處!由於《交響情人夢》電影去年底已在日本上映,台灣駐法代表處已成「交迷」熱門觀光景點。
幾個月來造訪的「交迷」實在多,外交部網站上的外館消息指出,「國人如在我駐法代表處看到日本遊客成群結隊在門口拍照,請不要訝異,因為我駐處正是《交響情人夢》重要場景。」
電影取鏡給特寫 交迷熱訪
台灣駐法代表處位於巴黎第七區,是路易十五後期風格的古典建築,建於一七五四年,外觀宏偉氣派,因此被日本富士電視台相中,先在日劇《交響情人夢》「特別篇」入鏡,拍電影時再度受重用,先後取景三次。
電影裡把七十八號的門牌拍得特別清楚,加上男女主角千秋王子和野田妹多次在建築內的迴旋梯跑上跑下,讓「交迷」印象深刻。
電影《交響情人夢》劇情雖為杜撰,卻反應了古典樂壇現狀。像劇中影星玉木宏飾演的千秋真一,被任命為巴黎盧馬列交響樂團的常任指揮,卻面臨樂團因贊助難尋、預算縮減、樂手出走、排練次數減少使得演出荒腔走板。這兩年來在金融風暴影響下,樂團經營的確很辛苦,只是電影裡頭特別誇張團員到處兼差,開計程車、當快遞員、在麵包店打工等情形。
野田妹美妙琴音 郎朗捉刀
另外,劇中鋼琴加野田妹在巴黎音樂學院進修,面臨高難度的晉級考試。此時與千秋真一合作過的天才型中國鋼琴家孫蕊,也來到巴黎,琴技和美貌均令野田妹吃味。孫蕊的出現反映出中國鋼琴家在樂壇走紅的現象。過去國際舞台上,亞洲音樂家以日本最為突出,如今在各大賽中,中國選手成為日本人的勁敵。
野田妹參與巴黎音樂學院的晉級考試,選擇彈奏莫札特第十一號鋼琴奏鳴曲《土耳其進行曲》,她彈的方式自由隨興,學院派教授特別叮嚀她,「妳的手已經彈到樂譜外面去了,這樣的詮釋很難過關。」
片中野田妹的琴音出自鋼琴家郎朗之手。郎朗的風格本來就比較誇張大膽,教授這席話,頗有點寓意。
「置入」日劇 成功行銷台灣
仇佩芬/台北—巴黎越洋採訪
一手促成《交響情人夢》借景拍攝的台灣駐法代表呂慶龍,對於能夠透過《交》劇走紅讓日本民眾瞭解台灣的外交工作,感到十分欣慰。呂慶龍說,日劇播出之後,許多日本觀光客循線前來觀光,無形中為台灣打了不少廣告。
台灣駐法代表處的房舍,位在巴黎知名的大學街上,從一九九二年承租至今。房舍建於一七五四年,屬路易十五末期的典型建築,是當地知名古蹟。日本製作單位還借用代表處的國會聯絡組辦公室,當作主角的房間。另外,充滿古典美的中庭和花圃,也成為劇中的浪漫場景。
呂慶龍說,當初《交響情人夢》劇組相中代表處,代表處立即同意無償出借。除了在週末休假時提供辦公室拍攝外,劇組需要拍攝晚間人影在房間徘徊的窗景畫面,代表處同仁也全力配合,營造劇中場景。
日本電視台方面也應允,在每一集片尾打出「感謝台灣駐法領事館」的字樣做為回報。呂慶龍表示,雖然日方不瞭解我駐法代表處的定位,但打出台灣官方代表處的名號,對於提高台灣的國際知名度,有很大的幫助。
呂慶龍說,《交響情人夢》在日本走紅後,很多粉絲對劇中場景十分嚮往,日本不少巴黎旅遊指南中將台灣駐法代表處列入。呂慶龍於是把握機會,在代表處中庭展出他自己拍攝的孔廟、國家音樂廳及故宮照片,在大學街的大門則展出台北101圖片,還用中文、法文寫上「台灣歡迎你」,順勢宣傳台灣觀光。
兩廳院音樂會前放電影
林采韻/台北報導
超過三千位台灣「交迷」連署敲邊鼓,電影《交響情人夢》二月廿二日將在國家音樂廳的台北愛樂管絃樂團的「交響情人夢最終樂章」音樂會前播放。
兩廳院開放給電影進行首映,之前有兩例,地點都在國家戲劇院。一是《歌劇魅影》,二是導演蔡明亮的《臉》。《交響情人夢》雖為商業片,但因內容寓教於樂,主辦單位與兩廳院數度溝通後,加上「交迷」的熱情,成為首部在國家音樂廳播放的電影。
音樂會由指揮林天吉、鋼琴家廖皎含與台北愛樂管絃樂團擔綱。曲目包括拉威爾《波麗露》、柴可夫斯基《一八一二》序曲、杜卡斯《魔法師的門徒》及巴赫第一號鋼琴協奏曲等。
剛剛才看到的《中國時報》消息
我覺得《中時》比《聯合》「哈日」
因為它影劇版中
有關日本演藝界消息比較多
篇幅也比較大
讓我比較「滿足」.....
幸好老爺「恰巧」出門聚餐了~
我和友友母子兩人在家「愛怎樣就怎樣」:
我猛看電腦,他猛看漫畫
各取所需,誰也不吵誰
所以才能在「網管」空檔PO上來紀念一番~
我知道我還有一篇文「未完成」
不過掐指一算
恐怕無法在過年前寫完..........
(都是老爺的魔鬼管束啦~~~~~)
就讓這篇陪大家過年吧~
祝大家
新春愉快~心想事成~
我們來年再見囉~~~~~
- Feb 11 Thu 2010 17:51
《交響》電影前編開始「熱身」啦~
close
全站熱搜
留言列表